World Literature Studies
Zoznam článkov
Volume 12, 2020, No. 1
ISSN 1337-9275 (print)
ISSN 1337-9690 (online)
Obsah:
editoriál / editorial
- Hostová, I. - Kusá, M.: Communication, compliance and resistance in inter-contextual encounters. (s. 1)
štúdie / articles
- JIA, Y.: Subterranean translation: The absent presence of Shen Congwen in K.M. Panikkar’s “Modern Chinese Stories” . (s. 5)
- Radin-Sabadoš, M.: Against book poisoning: World literature’s narratives and the case of the “Dictionar y of the Khazars”. (s. 19)
- Tyšš, I. - Gromová, E.: Agency in indirect and collaborative translation in the Slovak cultural space during socialism. (s. 30)
- Djovčoš, M. - Hostová, I. - Perez, E. - Šveda, P.: The economies of interlingual intercultural transfer: Towards a complex picture of translators and interpreters in Slovakia. (s. 45)
- Yilmaz , S.: Under the shadow of the Turkological legacy: The current profile of translators and publishers in literary translations from Turkish into German. (s. 67)
- Pisarski, M.: When new media turn old: Towards object-oriented translation of historical digital literature. (s. 82)
materiály / materials
- Pliešovská, Ľ. - Popovcová Glowacky , N.: The place of translated American literature in Slovak publishing houses after 1989. (s. 97)
- Bednárová, K.: Histories of translation(s): On reading the “Histoire des traductions en langue française. XXe siècle”. (s. 115)
recenzie / book reviews
- Vajdová, L.: ANTOINE CHALVIN – JEAN-LÉON MULLER – KATRE TALVISTE – MARIE VRINAT-NIKOLOV (eds): Histoire de la traduction littéraire en Europe médiane. Des origines à 1989 [The History of Literary Translation in Central Europe. From Its Origins to 1989] . (s. 127)
- Eliáš, A.: IVANA KUPKOVÁ – ZBYNĚK FIŠER et al.: Jiří Levý: zakladatel československé translatologie [Jiří Levý: The Founder of Czechoslovak Translation Studies] . (s. 130)
- Laš, M.: VLADIMÍR BILOVESKÝ – IVAN ŠUŠA: Banskobystrické myslenie o preklade a tlmočení [Thinking on Translation and Interpreting in Banská Bystrica] . (s. 133)
- Gromová, E.: ANDREJ ZAHORÁK: Intercultural Aspect in Translation and Reception of Precedent Phenomena . (s. 135)
- Kapičiak, J.: GERALD JANECEK (ed.): Staging the Image: Dmitry Prigov as Artist and Writer. (s. 137)