Facebook Instagram Twitter RSS Feed PodBean Back to top on side

Slovo o pluku Igorově v kontextu současných výzkumů: Keenanova hypotéza a její souvislosti (K pokusu o „nové řešení“ dávného problému původu Slova o pluku Igorově) Památce prof. Romana Mrázka

In: Slavica Slovaca, vol. 42, no. 1
Ivo Pospíšil
Detaily:
Rok, strany: 2007, 37 - 48
Kľúčové slová:
Igor’ Tale, Keenan’s new hypothesis, linguistic and psychological basis of the research, back to the sources, hapax legomena, creative and psychological portrait of Josef Dobrovský, Keenan’s profound analysis and interpretation of the text, contextual cri
Typ článku: štúdia / studies
O článku:
The author of the study deals with Edward Keenan’s attempt at the new solution of the problem of the authorship of the Igor‘ Tale. Keenan came to the hypothesis about Josef Dobrovský’s key role. The problem is interpreted from many points of view in a wider context of the Igor‘ Tale international research.
The author deals with Edward Keenan’s attempt at the new solution of the problem of the authorship of the Igor‘ Tale and with his hypothesis about Josef Dobrovský’s key role. The author comments upon Keenan’s hypothesis critically but with understanding evaluating his close reading of the text and his brilliant attempts at the new interpretation of several crucial words and word groups. Keenan’s book, though polemic and disputable, presents a profound picture from a multidisciplinary point of view: it gives an apt psychological portrait of Josef Dobrovský set in a wider context of Czech national revival, his underevaluated poetic abilities, the Bowring scandal confirming deep generational controversies between Dobrovský and his Czech disciples; Keenan also demonstrates his insight into the linguistic context of the Igor’ Tale, but the most important passage is linked with the depiction of the genesis of the rise of the Igor’ Tale, about both the original manuscript and the copy in which he cast doubt upon the real existence of the original. The Czech vestiges in the language of the Igor’ Tale are interpreted in an interesting way though the problem of Turkish words remained unsolved. Although Keenan - as he himself puts it - does not pretend he really and undoubtedly solved the old problem, he created a fundamental monograph of the Igor‘ Tale which may serve as a good basis for future research; the main contribution, however, consists in evoking new doubts at the time when nearly all the Western and Russian textbooks of Russian literature came conventionally to the conclusion that there were none, and even the past polemics about the character of the Igor‘ Tale were tabood.
Ako citovať:
ISO 690:
Pospíšil, I. 2007. Slovo o pluku Igorově v kontextu současných výzkumů: Keenanova hypotéza a její souvislosti (K pokusu o „nové řešení“ dávného problému původu Slova o pluku Igorově) Památce prof. Romana Mrázka. In Slavica Slovaca, vol. 42, no.1, pp. 37-48. 0037-6787 .

APA:
Pospíšil, I. (2007). Slovo o pluku Igorově v kontextu současných výzkumů: Keenanova hypotéza a její souvislosti (K pokusu o „nové řešení“ dávného problému původu Slova o pluku Igorově) Památce prof. Romana Mrázka. Slavica Slovaca, 42(1), 37-48. 0037-6787 .