Pozvánka na konferenciu o preklade, tlmočení a kultúre
Ústav svetovej literatúry SAV a Ústav slovenskej literatúry SAV pozývajú všetkých záujemcov a záujemkyne na medzinárodnú vedeckú konferenciu Preklad, tlmočenie a kultúra: Návrat k človeku v preklade, tlmočení a translatológii, ktorá sa koná od stredy 22. septembra do piatku 24. septembra 2021 v Banskej Bystrici. Prebieha kombinovanou formou za osobnej účasti a zároveň online.
Vo štvrtok 23.9. sa program začína o 9:30 prednáškou Susan Bassnett (Univerzita vo Warwicku) The Translational Imagination. Popoludní o 14:00 prichádza Lawrence Venuti (Temple University vo Philadelphii) s príspevkom On a Universal Tendency to Debase Retranslations; or, The Instrumentalism of a Translation Fixation.
V piatok 24.9. otvorí záverečné rokovanie konferencie štvrtá hlavná rečníčka Nadja Grbić (Univerzita v Grazi) s prednáškou “The rigid, the fuzzy, and the flexible” Perceptions of the interpreter (not only) in the digital age.
Podrobný program konferencie nájdete na: https://www.tic-conference.eu/sk/program/
Prednášky je možné sledovať prostredníctvom streamu na YouTube kanáli Translating for Europe a sú dostupné aj bez registrácie. Konferenčné jazyky sú slovenčina a angličtina.
Videozáznam z úvodného dňa konferencie je dostupný na:
https://www.youtube.com/user/DGTranslation/videos
Ústav svetovej literatúry SAV a Ústav slovenskej literatúry SAV sú spoluorganizátormi konferencie.
Spracovala: Katarína Gáliková
Foto: usvl.sav.sk