Kultúrne interakcie na príklade prekladov prác slovenských historikov do francúzštiny
Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i., pozýva na hosťovskú prednášku Michala Kšiňana z Historického ústavu SAV, v. v. i., ktorá bude v stredu 11. júna 2025 v zasadacej miestnosti ústavu a online.
Prednáška sa bude venovať problematike prekladov prác slovenských historikov do francúzštiny, ktoré bude prezentovať ako príklad slovensko-francúzskej kultúrnej interakcie odohrávajúcej sa v širšom regionálnom a disciplinárnom rámci.
V prvej časti prednášky Michal Kšiňan identifikuje hlavných aktérov medzikultúrnej interakcie ako inštitúcie, osoby či príležitosti, ktoré vytvárajú priaznivé podmienky pre preklady do francúzštiny.
V druhej časti na konkrétnych príkladoch poukáže na výzvy a problémy spojené s publikovaním diel slovenských historikov vo Francúzsku. Reflektovať bude aj recepciu týchto prekladov vo francúzskej a širšej európskej spoločnosti a historiografii.
Prednáška sa bude opierať o zúčastnené pozorovanie, egohistóriu a kultúrne štúdiá.
Link na pripojenie cez Zoom
Meeting ID: 843 7850 5625
Passcode: 988377
Prednáška sa uskutoční v rámci výskumného projektu APVV-21-0198 Preklad a aspekty recepcie spoločenskovedných a humanitnovedných textov ako kultúrny a literárny transfer v 20. storočí.
Zdroj: Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i.