Facebook Instagram Twitter RSS Feed PodBean Back to top on side

Válkov Havran. Báseň Miroslava Válka Večer ako subverzia tradičného symbolistického modelu lyriky

In: Slovenská literatúra, vol. 69, no. 5
Matúš Mikšík Číslo ORCID
Detaily:
Rok, strany: 2022, 515 - 524
Jazyk: slo
Kľúčové slová:
Miroslav Válek, Ivan Krasko, Edgar Allan Poe, Havran, symbolizmus, tradícia, subverzia, dekonštrukcia, elégia
Miroslav Válek, Ivan Krasko, Edgar Allan Poe, “The Raven”, symbolism, tradition, subversion, deconstruction, elegy
Typ článku: III. Rozhľady / III. Views
O článku:
Štúdia predkladá možné čítanie básne Miroslava Válka (1927 – 1991) Večer z jeho debutovej zbierky Dotyky (1959) ako dekonštruktívnej subverzie lyrickej tradície, konkrétne symbolistického modelu lyriky Ivana Kraska (1876 – 1958) a skladby Havran (1845) od Edgara Allana Poea (1809 – 1849). Subverziu tradície nachádza v spôsobe, akým text básne Večer podvracia symbolickú platnosť motívov noci, dažďa a havrana, známych z poézie I. Kraska a zároveň v tom, ako sa v texte M. Válka aktualizuje lyrická situácia a naratív Havrana E. A. Poea. Podvrátená je zároveň tragicko-elegická melancholická modalita básne. Okrem analýzy úvodného verša s motívom noci, kľúčového obrazu „dážď bez melanchólie“ a aktualizovaného motívu havrana je ďalším sledovaným prvkom odosobnenie sa od diania v básni prostredníctvom rozdelenia subjektu na vypovedajúcu osobu a zasahovaný subjekt. Interpretácia báseň definuje ako polemiku a sofistikovanú subverzívnu dekonštrukciu tradičného modelu symbolistickej básne s témou intímneho vzťahu.
The article reads Miroslav Válek’s (1927 – 1991) poem “Večer [Evening]” published in the poet’s first collection of verse Dotyky ([Touches], 1959) as a deconstructive subversion of lyric tradition – of Ivan Krasko’s (1876 – 1958) symbolist model of the lyric and Edgar Allan Poe’s (1809 – 1849) “The Raven” (1845). The author argues that Válek subverts the tradition by the specific way he tackles the motifs of the night, rain, and raven known in the Slovak poetry mainly from the writing of Ivan Krasko and by the way the poet updates the lyric situation of Poe’s notoriously well-known poem and its central motif. Another aspect that gets subverted is the tragic-elegiac melancholic modality of the poem. The analysis notices the first line of the poem where the night setting is outlined, then moves on to the key image of rain “without melancholy” and the updated motif of the raven. Finally, it discusses the detachment of the speaker from what goes on in the poem – the speaker in the poem is different from the subject affected by emotions and moods modelled in the lines. The reading grasps Válek’s poem and sophisticated subversive deconstruction of the traditional model of symbolic poem concerned with romantic love.
Ako citovať:
ISO 690:
Mikšík, M. 2022. Válkov Havran. Báseň Miroslava Válka Večer ako subverzia tradičného symbolistického modelu lyriky. In Slovenská literatúra, vol. 69, no.5, pp. 515-524. 0037-6973. DOI: https://doi.org/10.31577/slovlit.2022.69.5.6

APA:
Mikšík, M. (2022). Válkov Havran. Báseň Miroslava Válka Večer ako subverzia tradičného symbolistického modelu lyriky. Slovenská literatúra, 69(5), 515-524. 0037-6973. DOI: https://doi.org/10.31577/slovlit.2022.69.5.6
O vydaní:
Vydavateľ: Ústav slovenskej literatúry SAV / Institute of Slovak Literature of the Slovak Academy of Sciences
Publikované: 21. 9. 2022