Facebook Instagram Twitter RSS Feed PodBean Back to top on side

Intratextové a intertextové súvislosti irmosov v kritickom spracovaní diela ranej slovanskej hymnografie

In: Slovenská literatúra, vol. 69, no. 2
Martin Braxatoris Číslo ORCID
Detaily:
Rok, strany: 2022, 131 - 147
Jazyk: slo
Kľúčové slová:
kánon, hymnografia, irmos, biblické kantikum, kritické vydanie, kritický preklad
canon, hymnography, irmos, biblical canticle, critical edition, critical translation
Typ článku: II. Rozhľady / II. Views
O článku:
Štúdia sa zameriava na intratextové a intertextové súvislosti irmosov v slovanských kánonoch byzantskej tradície. Sústreďuje sa na ich spätosť s biblickými kantikami a s tropármi piesní kánonu a aj na funkciu, ktorú zabezpečujú z hľadiska prepájania tropárov s biblickým textom. V druhej časti skúma tzv. Metodov Kánon na počesť sv. Dimitra Solúnskeho, v ktorom si všíma rozličné vzťahy irmosov, tropárov a biblických kantík. Identifikuje formy intratextového a intertextového odkazovania: od citátov, parafráz a opakovania refrénov cez zhodu motívov po voľnejší súvis založený na výskyte totožných lexikálnych prvkov. Identifikované odkazy analyzuje z hľadiska ich roly v rámci sémantickej výstavby textu. Interpretačne relevantné súvislosti sa nezriedka skrývajú v konkrétnych slovanských či gréckych zneniach irmosov a tropárov či v konkrétnych zneniach biblického textu. Kritické vydanie kánonu a jeho kritická prekladová edícia by preto mali zahŕňať plné znenia irmosov, respektíve ich prekladu do jazyka daného vydania, a tiež kritické komentáre obsahujúce ich podstatné textové varianty.
The article tackles intratextual and intertextual contexts of irmoi in Slavic canons of the Byzantine tradition. It concentrates on the relations between irmoi and biblical canticles and troparions of canonical songs and on the function irmoi serve in creating connections between troparions and biblical texts. In the subsequent parts, the article takes a closer look at the so called Methodius’ Canon to St Demetrius of Thessaloniki and notes on various relationships between irmoi, troparions and biblical canticles, identifying forms of intratextual and intertextual references – quotations, paraphrases, refrains, common motives and identical lexical elements. The study analyses the the role they play in the semantic construal of the text. Exact wordings of biblical texts and of Slavic and Greek irmoi often have bearing on the interpretation of the text and a critical edition of the canon and of its translation should therefore contain full texts of the irmoi in their original languages or in the language of the translation. Similarly, such an edition should contain critical commentaries providing the key textual variants.
Ako citovať:
ISO 690:
Braxatoris, M. 2022. Intratextové a intertextové súvislosti irmosov v kritickom spracovaní diela ranej slovanskej hymnografie. In Slovenská literatúra, vol. 69, no.2, pp. 131-147. 0037-6973. DOI: https://doi.org/10.31577/slovlit.2022.69.2.3

APA:
Braxatoris, M. (2022). Intratextové a intertextové súvislosti irmosov v kritickom spracovaní diela ranej slovanskej hymnografie. Slovenská literatúra, 69(2), 131-147. 0037-6973. DOI: https://doi.org/10.31577/slovlit.2022.69.2.3
O vydaní:
Vydavateľ: Slovenská literatúra / Slovenská literatúra
Publikované: 14. 3. 2022