Ústav svetovej literatúry SAV, v. v. i.
Názov témy
Prekladateľ Ján Štrasser, jeho kultúrny aktivizmus ako jeden z determinantov jeho spoločenského statusu a faktor pôsobenia na spoločenskú dynamiku
Program DŠ
Literárna veda
Rok prijímania
2025
Meno školiteľa/-ky
prof. PhDr. Mária Kusá, CSc.
Kontakt:
Prijímajúca škola
Filozofická fakulta UPJŠ
Stručná anotácia
V roku 1968 napísal na záver recenzie Rúfusových Zvonov literárny kritik J. Štrasser: „Na konci onej múdrej Andersenovej rozprávky kričí dieťa: ‚Kráľ je nahý.‘ Takéto čosi nám vždy musí povedať dieťa. Alebo blázon. Alebo básnik.“ Literárny kritik a básnik J. Štrasser mapoval v periodike 60. – 80. rokov súdobú slovenskú poéziu, v roku 1999 Štrasser, o. i. literárny kritik, básnik, prekladateľ a kultúrny aktivista komentoval zmeny (?) v spoločenskom dianí v úvahe Deväťdesiate roky: spisovateľ a štát: „... v umení slúžiť moci slovenskí spisovatelia stále hrajú prvé husle. Zmena nie je na dohľad.“ Svojím spôsobom jeho prekladateľské a širšie kultúrne aktivity počas celého doterajšieho tvorivého obdobia dokumentujú jeho snahy ako „komplexného, situovaného činiteľa, pôsobiaceho v rámci sociálnych sfér a naprieč nimi, ktorý podmieňuje medzikultúrnu, viacjazyčnú výmenu.“ Práve tento fenomén by mal byť v centre skúmania Štrasserových prekladov ako činnosti, zakorenenej v štruktúre medzikultúrnej výmeny a ovplyvnený širšou spoločenskou dynamikou.