Facebook Instagram Twitter RSS Feed PodBean Back to top on side

Monography profile

Abstract
This first English translation of the first Slovak novel by Jozef Ignác Bajza is published by Oxford University Studies in the Enlightenment. Edited by Dobrota Pucherová a Erika Brtáňová, the translation by David Short is accompanied by an extensive introduction, in-depth footnotes, images and two studies on the significance of Bazja’s work within a wider European context in the eighteenth century. The volume demonstrates that the rise of the novel in Europe was a contingent and discontinuous process, much more varied than the Anglocentric perspective would have it, and suggests directions towards a more inclusive history of the European novel.
Information
Publisher: Oxford University
Book type: edited book
Edition: 1.
Edition year: 2025
Edition place: Oxford
Pages: 424
ISBN 9781836242529 (print), ISBN 9781836242536 (online)
How to cite
ISO 690:
Pucherová, D. - Brtáňová, E. ed.: Jozef Ignác Bajza, René, or: A Young Man’s Adventures and Experiences: An edition with commentary of the first Slovak novel. 1 vyd. Oxford : Oxford University. 2025. pp. 424. ISBN 9781836242529.
APA:
Pucherová, D., Brtáňová, E. ed(2025). Jozef Ignác Bajza, René, or: A Young Man’s Adventures and Experiences: An edition with commentary of the first Slovak novel. Oxford : Oxford University. ISBN 9781836242529.